新加坡有很多这种特殊含义的词汇,如果你第一次到新加坡留学、旅游,听到这些词却不知道什么意思难免会有点小尴尬哦!
所以小翼君今天就来给大家整理下来新加坡之前必须得了解的“新加坡地方词汇”!
踢球——喝美禄
其实如果大家看到美禄的包装就会明白他的意思,因为美禄的包装袋上一直都有一个“踢球”的动作。
而美禄又是新加坡人气最高的饮品之一,久而久之“踢球”就被指代喝美禄的意思。
钓鱼——泡茶
大家想想一下,泡茶的时候,是不是需要拎着茶包上下浮动,这样可以更快的让茶包内的茶充分浸湿。而这个动作是不是又很像拿着鱼竿“钓鱼”,是不是很形象。
水草——吸管
首先因为在新加坡不管什么饮品,都被称为“水”。然后吸管的英文是Straw,而Straw又有水草的意思,因此吸管就被新加坡人直接称为“水草”。
红毛——洋人
新加坡不少华人的祖籍都是福建,而相传福建人第一次接触荷兰人的时候,由于荷兰人的头发普遍是红色的,所以被称为 “红毛” 。
后来红毛用来泛称西洋人,新加坡因为曾是英国的殖民地,因此19世纪红毛主要是新加坡华人用来称呼英国人的。
马达(mata)——警察
mata是马来语“眼睛”,这个词来源于新马被殖民期间,当时就是指那些警察就像是政府的“眼线”,注视着本地人的官员,后来这个词也就一直被沿用到现在来指代警察
无招(Bo Jio)——没叫我
如果你偷偷去吃好吃的,然后PO到了网上,就可能会被留言说“eh!Bo Jio”,意思就是“诶!竟然不叫我!”
这些都是带有新加坡文化色彩的特殊词汇,还有好多无法一一细数,也等待同学们慢慢来发现。而接下去说的这些词,是同学们来到新加坡一听会听到甚至用到的词,提前了解可以帮助大家更快的融入新加坡。
唐山——中国
这个词更多会出现在老一代新加坡人的口中,老一代华人的人一直把“唐山”指代整个中国,所以唐人街过去也叫做唐山人的街,表达的就是中国人的聚集的街道。
新加坡的餐馆也会供应“唐茶”,意味中国茶。
一个字——一刻钟/15分钟
在新加坡对时间的描述,15分钟用“一个字”来形容,相应的30分钟就是“两个字”、45分钟就是“3个字”。其实对应中国的部分省市的“一刻钟”、“三刻钟”。
大耳窿——高利贷
听到这个词就要注意了,尽可能远离。大耳窿所指的就是地下钱庄,发放高利贷的团伙。
在新加坡久了也会听到不少“大耳窿上门催债”等等的事情,同学们要注意远离!
做工——上班
小翼君刚来新加坡时,听到这个词以为是要去干体力活。后来才知道,不管你是营业员还是企业董事长,去上班都叫做工!
还钱——买单、付钱
还钱不是真的让你还某人钱,而是指结账、买单、付款、交钱的意思。千万别在别人让你“还钱”的时候,你回一句“我又没欠你钱”。
乐龄——老人、年长人士
是指上年纪的人或者较老的人,乘坐公交时就会听见“为乐龄人士让座”。
巴刹(Pasar)——菜市场
这个词来源于马来语,特指菜市场。而有些巴刹比较大,会有吃饭的商铺,所以也被称为小贩中心,或者食阁。
烧——烫
去餐厅吃饭时,经常就会听到一位妈妈对孩子说“吃慢点,这个烧烧的”,意思就是“这个很烫!慢点吃”。
“烧水”指的是滚烫的水,而不是我们说的去烧一壶水的意思。
罗里——卡车、货车
这个词来自于英文音译“Lorry”,与中国的皮卡来自于“pick-up”是一个意思。
巴仙(Precent)——百分比
“3巴仙”就是“3 Precent”的音译,也就是百分之3的意思。
拥车证(COE)——车牌
类似于中国的车牌,在新加坡买车时必须先投标购买牌证以取得车子拥有权,这牌证就叫做“拥车证”。
小翼君收集到的暂时就是这些了,赶紧收藏!来新加坡前好好看看~还有什么欢迎留言或者直接告诉小翼君哦!